오늘은 오랜만에 다짜고짜 퀴즈로 시작할게요.
force someone’s hand무슨 뜻일까요?
누군가의 손을 강요하다? 손에 힘을 주다???
액면의 뜻만으로 힘드니 예문을 통해 의미를 유추해 봅시다.
I didn’t want to be involved in that, but they forced my hand.
난 그 일에 연루되기 싫었어요, 근데 그 사람들이 내게 압력을 넣었어요.
force는 누군가에게 무언가를 하도록 강요하는 느낌입니다.
그러면 ‘force someone’ 만 해도 의미가 통할 것 같은데 왜 굳이 hand까지…
이 말은 포커 게임에서 유래했다 합니다.
‘손’에 쥐고 있는 카드를 ‘까도록’(reveal) 눈치를 주는 것이죠. 후덜덜했겠어요. ^^
조문일보가 그들에게 압력을 행사했대.
They say the Chomoon forced their hand.
▣ 패턴연습(Pattern Practice)
A : 여친이 줄곧 폰 바꾸래.
My girlfriend keeps saying to me to get a new phone.
B : 그래? 아이폰10 어때? 좋던데.
Oh yeah? What about iPhone X? It’s cool.
A : 내 폰 아직 쓸만해. 걔가 좀 몰아 부치지 않았음 좋겠어.
My phone gets the job done. I don’t want her to force my hand. |