즐겨찾기+ 2025-08-20 08:47:03
회원가입기사쓰기전체기사보기원격
뉴스 > 박창호의잉글리쉬

박창호의 English in a minute-156


고성신문 기자 / gosnews@hanmail.net입력 : 2018년 10월 26일
‘그 나물에 그 밥’이란 말이 있습니다. 
동류의 사람들이 모여 있는 모양새를 말하는데요.
영어에도 ‘They’re like peas in a pod. / 콩깍지
안의 콩 같아.’라는 비슷한 표현이 있습니다. 
근데 오늘 배울 표현은 이런 똑같은 모양새를 벗어난 말입니다. 
‘out of box’ ⇨ 상자 밖으로???
사람이든 물건이든 비슷한 부류는 같은 울타리, 같은 틀, 같은 상자 안에 보통 모여있지요. 
그런데 그 틀밖에 있는 것은 사람이든 물건이든 눈에 띄게 마련입니다. 
그래서 ‘창조적으로, 남다르게, 독창적으로’ 등의 뜻으로 쓰입니다. 
형용사로 쓰일 땐 out-of-box. ^^

난 늘 남다르게 생각하려 해. 
I always try to think out of box.

▣ 패턴연습(Pattern Practice)  
영화 올드보이는 정말 파격적이었어. 
The movie, Old Boy was really out of box. 

그는 틀을 깨는 삶을 살아왔어. 
He’s lived out of box.

남다름을 두려워하지마. 
Don’t be afraid of being out-of-box.
고성신문 기자 / gosnews@hanmail.net입력 : 2018년 10월 26일
- Copyrights ⓒ고성신문. 무단 전재 및 재배포 금지 -
트위터페이스북밴드카카오스토리네이버블로그
이름 비밀번호
개인정보 유출, 권리침해, 욕설 및 특정지역 정치적 견해를 비하하는 내용을 게시할 경우 이용약관 및 관련 법률에 의해 제재를 받을 수 있습니다.
 
포토뉴스
가장 많이 본 뉴스
만평
상호: 고성신문 / 주소: [52943]경남 고성군 고성읍 성내로123-12 JB빌딩 3층 / 사업자등록증 : 612-81-34689 / 발행인 : 백찬문 / 편집인 : 황수경
mail: gosnews@hanmail.net / Tel: 055-674-8377 / Fax : 055-674-8376 / 정기간행물 등록번호 : 경남, 다01163 / 등록일 : 1997. 11. 10
Copyright ⓒ 고성신문 All Rights Reserved. 본지는 신문 윤리강령 및 그 실요강을 준함 / 청소년보호책임자 : 백찬문