엄청난 연휴를 끼고 추석이 다가옵니다. 웬만한 휴가보다 더 긴 10일 연휴를 여러분들은 어떻게 쓰실 건가요? 차례를 지내고, 친지를 방문하고, 가족���도 다 모이고, 고향친구들도 보고, 여행도 가고, 마음껏 쉬며 재충전할 수도 있고, 출근을 해야 할 수도 있겠지요ㅠㅠ 명절의 의미가 분명 예전 같진 않지만 각자마다 명절기간에 하는 행동패턴은 거의 정해져 있을 거라 여겨집니다. 이번 추석은 근데 너무도 긴 휴일이 끼어 있어 평소에 ‘희망사항’으로만 남겨두었던 일을 해보는 기간이 되길 바랍니다. 저 자신에게도요. 모두 건강하고 즐거운 추석 보내시고, 에너지 100% 생생하게 10월에 다시 만나요. ^^
▣ 추석 즐겁게 보내세요. .
Have a nice Chuseok. / Enjoy the Chuseok holidays. / Merry Chuseok.
▣ 패턴 연습(Pattern Practice)
추석을 영어로 뭐라고 해? / What do you call Chuseok in English?
글쎄, ‘한국추수감사절?’ 그냥 ‘추석’이라하면 안될까?/ Well, ‘Korean Thanksgiving Day?’ Why not just ‘Chuseok’?
뭐든…10일 연휴 정말 기대돼. / Whatever… I’m anticipating the 10-day holiday. |