즐겨찾기+ 2025-07-05 05:45:34
회원가입기사쓰기전체기사보기원격
뉴스 > 사회경제

조선후기 향촌지식인의 생활의식 담은 승총명록 1차 번역

총 5책 중 3책까지 번역 완료 9월까지 완료 출판계획
고성신문 기자 / kn-kosung@newsn.com입력 : 2014년 03월 05일
ⓒ 고성신문


  고성군은 경상남도 유형문화재 제443호인 구상덕 <승총명록(勝聰明錄)> 1차분 번역을 완료

고 총 650쪽 분량의 번역본 보고서를 발간했다고 5일 밝혔다.


  이번 번역은 총 5책 중 1책부터 3책까지의 내용을 국역한 것으로, 지난해 8월부터 올해 2월까지 총 7개월에 걸쳐 한국학중앙연구원에 의뢰해 진행했다.


  <승총명록>은 고성군 거류면에 거주했던 월봉(月峯) 구상덕(仇尙德, 1706~1761)이 20세가 되던 1725년(영조1년)부터 1761년(영조37년)까지 37년간 쓴 생활일기로, 당시 농업실태와 물가상황, 과거 준비와 응시, 향교 관련 사항, 지방 행정과 관련된 송사 등 생활사 전반에 대해 상세하게 기록되어 있어 18세기 고성 및 인근지역 향촌지식인의 생활과 의식을 파악할 수 있는 중요한 자료이다.


  1995년 한국정신문화연구원(한국학중앙연구원의 전신)이 영인본을 발간하면서 학계의 주목을 받기 시작했으며, 2006년 경상남도 유형문화재로 지정됐다. 이어 관련 연구자들의 연구논문을 묶은『승총명록으로 보는 조선후기 향촌 지식인의 생활사』(2010, 한국학중앙연구원)를 출판하는 등 세부적인 연구가 꾸준히 이루어져 왔다.


  이에 소장자인 구석찬 씨 등 구씨문중이 지난 2011년 고성박물관에 승총명록을 기증하고, 고성군은 총 8,400만 원(도비 4,200만 원, 군비 4200만)의 사업비를 확보해 번역사업을 추진하고 있다.


  군 담당자는 “현재 4책부터 5책까지 2차 번역사업을 진행하고 있으며, 올해 9월말에 번역 및 원문교감 작업이 완료할 예정이다.”라며,  “이후 대중들을 위한 출판 작업도 계획하고 있다.”라고 밝혔다.

고성신문 기자 / kn-kosung@newsn.com입력 : 2014년 03월 05일
- Copyrights ⓒ고성신문. 무단 전재 및 재배포 금지 -
트위터페이스북밴드카카오스토리네이버블로그
이름 비밀번호
개인정보 유출, 권리침해, 욕설 및 특정지역 정치적 견해를 비하하는 내용을 게시할 경우 이용약관 및 관련 법률에 의해 제재를 받을 수 있습니다.
 
포토뉴스
가장 많이 본 뉴스
만평
상호: 고성신문 / 주소: [52943]경남 고성군 고성읍 성내로123-12 JB빌딩 3층 / 사업자등록증 : 612-81-34689 / 발행인 : 백찬문 / 편집인 : 황수경
mail: gosnews@hanmail.net / Tel: 055-674-8377 / Fax : 055-674-8376 / 정기간행물 등록번호 : 경남, 다01163 / 등록일 : 1997. 11. 10
Copyright ⓒ 고성신문 All Rights Reserved. 본지는 신문 윤리강령 및 그 실요강을 준함 / 청소년보호책임자 : 백찬문